Post Description
Tja… En dan ben je als bezig met deel twee van de Aardzee-Trilogie van mevrouw LeGuin en de vertaling van een Asimov-verhaal, en dan lees je ineens dat sfopa problemen heeft met de cursivering van Bruna-SF 23 en je hebt al behoorlijk last van je adhd… Dan heb je ineens een v2 van ‘De weerbarstige orchidee’ met de cursieven op de goeie plaats en compleet met gerestaureerde omslag…
De marketing-afdeling schreef op de achterkant: ‘De weerbarstige orchidee’ (Tales of the White Hart), Arthur C. Clarke’s populairste boek - in de jaren vijftig eerder verschenen als Elsevierpocket, onder de titel ‘In het Witte Hert’ - is een boek dat men een raamvertelling zou kunnen noemen omdat de hoofdpersoon en de plaats van handeling in alle verhalen dezelfde zijn. Met deze verrukkelijke bundel heeft Clarke indertijd het bewijs willen leveren dat science fiction en humor elkaar niet hoeven uit te sluiten, wat hem ten volle is gelukt.
Comments # 0