Post Description
Aan iedereen die bij de vorige post(s) berichtjes hebben achtergelaten.....dat voelde écht goed!
Jullie allen dank voor jullie enthousiasme :-)
Natuurlijk is dit weer een eigen scan.
De vertaler/vertaalster heeft toendertijd alle C woorden K woorden van gemaakt.
Ik heb geen zin om met 't Groene Boekje in de hand verbeteringen aan te brengen. Zo staat de spelling in het boek! Boek is van 1969
dit is deel 3 van een trilogie...het is een op zichzelf staand te lezen boek.
Deel 1 De Droomfabrikanten heb ik niet
Deel 2 De Duivel als Leidsman heb ik ook niet
Korte inhoud:
Dit is het derde en laatste deel van een trilogie die vertelt van een industrie die waarschijnlijk als geen ander de denkwereld en zeden heeft beïnvloed van de mensen die met ons leven in de twintigste eeuw - de speelfilm.
Beginnend met The Dream Merchants (De Droomfabrikanten), in 1949, een roman over de pioniers van de filmindustrie; voortgezet met The Carpetbaggers (De Duivel als Leidsman), in 1961, een roman over die mensen op wie de filmwereld een zo onweerstaanbare aantrekkingskracht uitoefent; en eindigend in 1969 met deze roman, The Inheritors (De Erfgenamen), die vertelt over de mensen van vandaag, in een industrie die zo snel gegroeid is in omvang en invloed, dat ze niet langer bestaat in haar oorspronkelijke vorm - heeft de auteur getracht de mensen in elk van deze periodes te vangen in woorden op papier. Of hij daarin al dan niet geslaagd is, kan alleen de lezer beoordelen.
Comments # 0