<< ePub Perry Rhodan 0092 - Geheime Missie Moluk (HB) (V2)
Perry Rhodan 0092 - Geheime Missie Moluk (HB) (V2)
Category Image
FormatePub
SourceScan
LanguageDutch audio/written
GenreScience Fiction
TypeBook
Date 4 years, 5 months
Size 572 KB
Spotted with Spotnet 1.9.0.5
 
Website https://nzbindex.nl/search/?q=Perry+Rhodan+0092+-+Geheime+Missie+Moluk+%28HB%29+%28V2%29
 
Sender Bob (efYhAA)
Tag epub
 
Searchengine Search
NZB NZB
 
Number of spamreports 0

Post Description

Perry Rhodan 92 is ook klaar.
Nog 7 te gaan in deze cyclus die eindigt met nummer 99.

Gezien de reacties zal ik nog een keer nadenken over doorgaan, zeker gezien het feit, dat al 20 nummers aan het lezen en corrigeren van de tekst toe zijn bovendien vind ik de cover van nummer 100 erg geslaagd, maar waarschijnlijk zou de afbeelding helemaal zwart maken ook al een verbetering zijn geweest.
Evengoed ga ik na nummer 99 eerst eens wat achterstallig werk inhalen.

Ik ben nog met de vertaling van een Frans boek bezig, in het Nederlands ooit uitgegeven in de reeks Wanneer? met de titel "Verder dan Venus", maar verder onvindbaar. (was ik er maar nooit aan begonnen, zo goed is mijn Frans nu ook weer niet.)
Ik ben nog met een vertaling van een Heinlein bezig.
Uit het Duits, maar ik heb gezien, dat er in het verhaal is geknipt.
Ik heb een paar geknipte stukken in het Engels bekeken - een paar, want je moet ze natuurlijk wel eerst vinden, of beter gezegd NIET vinden want ze staan NIET in de Duitse versie - maar ik geloof, om eerlijk te zijn, niet dat er veel aan verloren is.
Misschien geeft het zelfs wel meer vaart aan het verhaal, want de schrijvers werden per woord betaald, dus schreven waarschijnlijk het liefst een verhaal met zoveel mogelijk (overbodige) woorden.
Verder heb ik nog een Engelstalig boek van de Lucky Starr reeks van Asimov om te vertalen - Lucky starr en de Ringen van Saturnus zou de titel moeten worden.
Die reeks is gedeeltelijk door Born uitgegeven en van de niet uitgegeven drie boeken heb ik er ondertussen twee vertaald en gepost.

Ik denk nog over de vertaling van een boek van Keith Laumer "Worlds of the Imperium" en een terugvertaling uit het Duits van het vervolg van het boek "Redder der Aarde" van Edward Multon (Daemon, de planeet der gedoemden.)

Worlds of the Imperium zit in de tijd voor "De komst van de Chaos" uitgegeven door Meulenhoff.
Het is wel lastig te lezen heb ik gemerkt, dus vertalen zal ook lastig zijn.

Maar dan ben ik ondertussen zo ver in de toekomst, dat ik niet zeker weet, of ik er zelf nog wel ben.
Zo snel gaat dat vertalen nu ook weer niet.

Bob.

Comments # 0