<< ePub Perry Rhodan 1801 - De Herreachs
Perry Rhodan 1801 - De Herreachs
Category Image
FormatePub
SourceScan
LanguageDutch audio/written
GenreScience Fiction
TypeBook
Date 4 years, 2 months
Size 2.85 MB
 
Website https://nzbindex.nl/search/?q=Perry+Rhodan+1801+-+De+Herreachs
 
Sender Petsch023 (fbF0w)
Tag perryrhodanepub
 
Searchengine Search
NZB NZB
 
Number of spamreports 0

Post Description

Perry Rhodan 1801 - De Herreachs


Trokan - 1222 tot 1288 NGT (4809 tot 4875 na Chr.)

Hoofdpersonen: Presto Go, Edegon, Bohnji, Burg, Dourmel, Szonkar.



Een dergelijke ontwikkeling had niemand in het zonnestelsel - en in de overige door mensen bewoonde werelden - kunnen voorzien, in de onmiddelijke omgeving van de Aarde is een vreemde cultuur opgedoken. Dat gebeurde op Trokan, het 'tweede Mars', die in een spectaculaire actie tegen de rode planeet was uitgewisseld.

Daarbij is de toestand in het jaar 1288 NGT - wat overeenstemt met het jaar 4875 van de oude jaartelling - in ieder geval al gespannen genoeg. In de galaxie van de mensheid hebben de tegenstellingen tussen de staten zich verscherpt sinds de Arkoniden hun imperiale dromen nieuw leven hebben ingeblazen en het Kristalimperium hebben gevestigd. De machtsblokken van de Arkoniden, de Liga van Vrije Terranen en het intern verdeelde Forum Raglund houden elkaar steeds argwanender in het oog.
Perry Rhodan is een van de weinigen, van wie de miljarden intelligente wezens in de galaxie durven te verwachten, dat hij een uitweg uit de crisis zal vinden. Met zijn onsterfelijke vrienden heeft de Terraan zich uit de politiek teruggetrokken en volgens zeggen een geheimzinnig Project Camelot ontwikkeld.

Een nieuwe beschaving in de naaste omgeving van de Aarde, die zich in de bescherming van een tijdversnellingsveld
ontwikkelde kon zelfs de onsterfelijke Terraan niet incalculeren. Het intelligente volk op Trokan, waarmee de Terranen
nu contackt opnemen, noemt zich het volk van de Herreachs...




Oorspronkelijke titel: Die Herreach
Auteur: Robert Feldhoff
Cover ©: A.L. Kelsner
Nederlandse vertaling: H. Bakuk

Comments # 0