<< x264HD (BBC) Sherlock (2010) - S03E02 The Sign of Three 720p BluRay x264 (NLsub)
(BBC) Sherlock (2010) - S03E02 The Sign of Three 720p BluRay x264 (NLsub)
Category Image
Formatx264
SourceRetail
LanguageDutch subtitles (available)
LanguageEnglish audio/written
GenreTelevision
TypeSeries
Date 8 years, 10 months
Size 4.47 GB
 
Website http://www.mijnserie.nl/sherlock/recensie/635/sherlock-seizoen-3-roeman/
 
Sender LadyOlennaTyrell (BF4WrA)
Tag NLsub
 
Searchengine Search
NZB NZB
 
Number of spamreports 0

Post Description

(BBC) Sherlock.(2010) - S03E02.The.Sign.of.Three.720p.BluRay.x264 (NLsub)


The Sign of Three
is de tweede aflevering van het derde seizoen van de televisieserie Sherlock, die voor het eerst werd uitgezonden op 05 januari 2014.

The Sign of Three is de tweede anderhalf uur durende aflevering. Deze aflevering is komisch, ontroerend, mooi, briljant en smaakt naar meer. Ik had na afloop echt het idee dat Sherlock en Watson zo uit de boeken waren gekropen van Sir Conan Doyle en in deze tijd terecht waren gekomen. In het oplossen van het mysterie maken ze gebruik van prachtige beeldovergangen. Ze passen niet alleen in de serie maar ook bij de karakters.

De onvermoeibare Sherlock wordt werkelijk perfect tot leven gewekt door een prachtige en vol passie spelende Cumberbatch. Zijn lach is, in de meeste gevallen, oprecht en ook zijn bewondering (of liefde) voor Watson komt recht uit zijn hart. De man speelt met een ongelofelijke overtuiging en overredingskracht. Hij is levensecht en je lacht wanneer Sherlock lacht en je bent ontroerd als hij dat is. Zijn samenspel met Watson, gespeeld door een briljante Freeman, is echt. Je gelooft elk woord, elk gebaar en elke emotie tussen beide mannen.

Geschreven door Mandy Gelling op 30 januari 2014. (WebsiteLink volledige recensie)

Audio: DTS
Postng: DianaRigg
Subs: NL
Vertaling: BorisVictor, Appie van de 3e en Désirée
Controle + Sync: Borisvictor
Eindredactie: JM.

Note:
Als je een bedankje wilt achterlaten(hetgeen enorm gewaardeerd wordt), bedank dan de vertaler(s), die doet verreweg het meeste werk aan een post.

** Vertalercredits zichtbaar tijdens afspelen, indien door de vertaler toegevoegd.

Comments # 0