Post Description
Deel 2 van Methusalems kinderen is klaar, samen met een V2 van deel 1.
Kees heeft nog wat foutjes gevonden in de tekst van deel 1 en een paar zinnen wat beter geformuleerd.
De vertaling van Lucky Starr en de ringen van Saturnus is ook klaar, maar er moet nog flink aan de tekst worden gesleuteld heb ik gemerkt.
De vertaling uit het Frans van Verder dan Venus is ook een heel eind op streek, maar wat ik me van de originele Nederlandse vertaling kan herinneren, wijkt die toch wel heel erg af van de originele Franse tekst.
In de Nederlandse tekst kwamen de gele dwergen en de groene insecten van Mars en Venus, terwijl ze in de Franse tekst uit een ander zonnestelsel komen.
Er zijn wel meer stukken tekst in het boek, die heel anders zijn, dan wat ik me van de Nederlandse vertaling herinner.
Ik ben een beetje in dubio, wat ik nu zal doen.
Nog een Heinlein (to sail beyond the sunset ruim 155.000 woorden), Escape from Hell, het vervolg op Inferno van Larry Niven en Jerry Pournelle - dat verhaal ben ik nu aan het lezen, maar het valt me erg tegen na Inferno, de verhalen van Dilvish the Damned waarvan er al een paar in het Nederlands zijn vertaald in bundels en nog een paar mogelijke boeken.
Moeilijk.
In ieder geval veel plezier met deel 2 van Methusalems kinderen.
Een leuk vervolg op deel 1.
Bob.
Comments # 0